晴れは英語でなんて言うの。 「晴れ」を英語で何という?

梅雨って英語でなんて言う?│スクールブログ│エキシティ広島校(広島駅前)│英会話教室 AEON

晴れは英語でなんて言うの

体育の日は英語で 「体育の日」は、英語で、 Health-Sports Day または、 National Sports Day と言います。 ちなみに、 Sports Day は「運動会」と言った意味でも使われます。 体育の日またはその辺りの休日で「運動会」を行う学校も多いですね。 国民の祝日に関する法律によると、「体育の日」は「スポーツにしたしみ、健康な心身をつちかう」ことを目的として定められています。 「体育の日」のそもそもの由来としては、1964年に東京オリンピック開会式が催された10月10日を記念日として、国民の祝日としたのが始まりです。 「体育の日」として正式に祝日となったのは、その2年後の1966年からでした。 ちなみに、10月10日は1年の中でも最も晴れになる確率が高い日の一つだそうです^^ 2000年以降はハッピーマンデー制度により、体育の日は10月の第2月曜日となりました。 2020年から、東京オリンピックをふまえて、「体育の日」という名称は「スポーツの日」に改められます。 また、2020年(令和2年)に限り、東京オリンピック開会式の7月24日に変更されることになっています。 ちなみに、学校の「体育」は英語で? 学校の科目としての体育は、 Pysical Education、略して、 P. と言います。 「体育の日」の「体育」は、祝日の趣旨からも、これとは異なりますね^^ 体育の日を説明する例文 上記でご紹介した、「体育の日」という祝日がもつ意味、目的、由来などを説明する時に使える表現、例文をご紹介します。 Health and Sports Day ,or Sports Day, is a national holiday in Japan. 「体育の日は、日本の国民の祝日です。 」 It is held annually on the second Monday in October. 「体育の日は、毎年10月の第二月曜日です。 」 It commemorates the opening of the 1964 Summer Olympics held in Tokyo. 「体育の日は、1964年の東京オリンピック開会を追悼するものです。 」 The purpose of Health and Sports Day is to promote sports and an active lifestyle. 「体育の日は、スポーツにしたしみ、健康な心身をつちかうことを目的としています。 」 Health and Sports Day started to be held on October 10, 1966, two years after the 1964 Summer Olympics. 「体育の日は、1964年東京夏季オリンピックの2年後の、1966年が最初でした。 」 In 2000, as a result of the Happy Monday System, Health and Sports Day was moved to the second Monday in October. 「2000年には、ハッピーマンデー制度によって、体育の日は10月の第月曜日に移行しました。 」 In 2020, Health and Sports Day will be renamed Sports Day. 「2020年には、体育の日は、スポーツの日と改称されます。 登録はこちらからできます。

次の

梅雨って英語でなんて言う?│スクールブログ│エキシティ広島校(広島駅前)│英会話教室 AEON

晴れは英語でなんて言うの

「五月晴れ」は英語でなんて言う? 天気にまつわるフレーズ(写真はイメージ) ゴールデンウィークが終わり、これからの季節は過ごしやすい5月、ジメジメ蒸し暑い6月へと移り変わってゆく。 四季がある日本では、天気にまつわる言葉がいろいろある。 ただ、「五月晴れ」とはもともと、旧暦の5月(現在の6月)の梅雨の合間の晴れを意味していた。 それが今では、5月の気持ちの良いすがすがしい晴れのことを指すようにもなった。 そんな「五月晴れ」を英語ではどう表現するのだろう。 残念ながら、英語には「五月晴れ」に合う決まった表現はない。 英語で説明するとしたら、こんな風に言えるだろう。 「五月晴れ」は「気持ちのいい、すがすがしい晴れ」がポイントになるので、そのままを英語で表現するといいだろう。 話しかけるきっかけとして「気持ちのいい日ですね」と言いたいのなら、 ・What a beautiful day! ・What a pleasant day! ・Beautiful day, isn't it? などでもいいだろう。 ネイティブから学んだ使える英語と多くの人がひっかかりそうな文法・フレーズなどを「簡単に分かりやすく」日刊で紹介している。 >> >>.

次の

体育の日を英語で説明しよう

晴れは英語でなんて言うの

Generally, a day when the sun is shining a lot would be descibed as a "sunny day. " There may well be the occasional cloud, but the day will have been predominantly sunny. If there are no clouds whatsoever then you may describe the 'clear skies' or point out the fact that it is 'a cloudless day. ' "Visibility was excellent and the air show proceeded in the cloudless skies without mishap. " These sentences would mostly be appropriate in summer. During this season, the days are usually warm, sunny and bright with clear skies. In this regard, we could say "It is a sunny day" or "It's a sunlit day. " At times there are days where it is warm and bright, there are no clouds in the sky, we could then say "Today is a sunny day, without a cloud in the sky. " 又は 例文 The sun is out today. It's going to be a beautiful day! 今日は太陽が出ている。 良い日になりそう。 It's going to be a warm day as the sun is out today. 今日は太陽が出ているから、良い日になりそう。 The sun is really doing its thing today! I love it! 今日は太陽が本当に気持ちが良い。 気持ちが良いね。 The sun is brilliant today! I'm loving it! 今日は太陽が輝いているね。 気持ちが良いね。 It's a beautiful sunshine day today! Can't ask for more ; 今日は本当に気持ちが良いくらい晴れているよ。 これ以上言うことないね。 We use the word "sunny"in English to describe a day where the sun is really bright out and very little to no clouds are in the sky. To say it is sunny out today is the basic way to describe how sunny it is. If you want to add a little humor you could say " My the sun is very bright today". If you want to describe a sunny day with an activity you could say " Today is a perfect beach day "or " Today would be a perfect day to swim outdoors" It's a bright day. This phrase is often used when excited in exclamation. It is what is used by most British people as well as most Americans. It cannot be mistaken for any other meaning than the weather. "Let's play cricket today because it's a bright day today. " "Do you want to go for a walk? It's clear out" When the sun is shining, most people think this is good weather. Here are a few ways this type of weather can be described. Sunny weather- Since we have such great sunny weather today, let's go the to beach! Beautiful weather - It's beautiful weather to have a picnic, so let's start planning. Clear sky - I really love to go out when we have a clear sky. 太陽が輝いているとほとんどの人はこれを「いい天気」と思いますね。 このような天気は次のように表せます。 Sunny weather(晴れた天気) 例: Since we have such great sunny weather today, let's go the to beach! (今日は天気がいいから、ビーチに行こう) 2. Beautiful weather(素晴らしい天気) 例: It's beautiful weather to have a picnic, so let's start planning. (今日はピクニックをするのに最高の天気だね。 さっそく計画を立てよう) 3. Clear sky(晴れた空) 例: I really love to go out when we have a clear sky. (天気のいい日に出掛けるのが大好きです) When the sun is out, we use a few different ways to describe this. You can say that is is 'not cloudy'. Meaning that there are no clouds seen in the sky and only the sun. This is effective at describing that the sun is outside, but is not entirely specific to the sun. The other way of saying that the sun is out is by using 'It is sunny, it is bright out side , or there is sunshine'. Notice how with the word 'sunshine' we don't say 'it is sunshine'. Sunshine is a singular word but is used also for plular. So we have to say 'there is sunshine outside'.

次の